ありがとう是“谢谢”的意思,用于表示感谢。「ありがとう」的汉字写做「有難う」、「有り難う」,但是在日常生活中一般只用假名,不用汉字。「ありがとう」的郑重说法是「ありがとうございます」或者「ありがとうございました」,后者使用了过去式,一般表示对已完成的事情的感谢。在关西地区也使用方言「おおきに」。
评论
◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。
ありがとう是“谢谢”的意思,用于表示感谢。「ありがとう」的汉字写做「有難う」、「有り難う」,但是在日常生活中一般只用假名,不用汉字。「ありがとう」的郑重说法是「ありがとうございます」或者「ありがとうございました」,后者使用了过去式,一般表示对已完成的事情的感谢。在关西地区也使用方言「おおきに」。
0 留言