以下文字资料是由(太原热线www.0351net.com)小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!
【原文】
坎坎伐檀兮①,置之河之干兮②,河水清且涟猗③。不稼不穑④,胡取禾三百廛兮⑤?不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮⑥?彼君子兮,不素餐兮⑦!
坎坎伐辐兮⑧,置之河之侧兮,河水清且直猗⑨。不稼不穑,胡取禾三百亿兮⑩?不狩不猎,胡瞻尔庭有县特兮11?彼君子兮,不素食兮!
坎坎伐轮兮,置之河之漘兮12,河水清且沦猗13。不稼不穑,胡取禾三百囷兮14?不狩不猎,胡瞻尔庭有县鹑兮15?彼君子兮,不素飧兮16!
【注释】
①坎坎:伐木的声音。檀:木名。
②干:河岸。
③涟:水面被风吹起的波纹。漪:语气助词。
④稼:种田。穑:收割。
⑤禾:稻谷。廛(chán):束,捆。
⑥县:同“悬”,挂。貆(huán):小貉。
⑦素:空,白。素餐:白吃饭。
⑧辐:车轮上的辐条。
⑨直:河水直条状的波纹。
⑩亿:束,捆。
11特:三岁的兽。
12漘(chún):水边。
13沦:小中小漩涡。
14囷(qūn):束,捆。
15鹑:鹌鹑。
16飧(sūn):熟食。
【译文】
砍伐檀树声声响,树干堆放河岸上,河水清清泛波浪。既不耕种不收割,为何税收百家粮?从不上山去打猎,为何小貉挂满墙?那些官僚与贵族,不会白吃征税忙。
砍伐树木做辐条,岸边辐条已做好,河水清清直波涛。既不耕种不收割,为何征收百家稻?从不上山去打猎,为何猎兽挂墙角?那些官僚与贵族,白吃还催把税交。
修造车轮叮当响,做好车轮水边放,河水清清漩涡浪。既不耕种不收割,为何税收百家粮?从不上山去打猎,为何鸿雁挂满墙?那些官僚与贵族,不会白吃征税忙。
【品析】
这首诗是伐木工人一边劳作一边吟唱的诗歌。
诗共三章,讲述了伐木者从伐木到做辐条,再到做车轮的过程,在这个过程中,有对自己辛勤付出的回应,也有对上层人物的评价。伐木者每天辛勤的劳动,而上层人物既不打猎,也不耕种,却要收取粮食、猎物千千万万作为税物,他们每天也不是白吃饭,忙着征收、催促各种税。
诗歌反应了劳动者的热情与豪迈,也反应了社会的不平等。但这首诗并没有用很激烈的言语去怒斥剥削者,也没有表现出对这种统治制度的强烈反抗思想,只是漫不经心的谩骂几句,讥笑几句,使自己的内心得到平复。
这种自我安慰的方式类似于阿Q精神,但在现实生活中,当你明知有些事情不过是蚍蜉撼大树的时候,应该适时学会自我解放自己,没必要让自己折腾得伤痕累累才肯作罢,生活中的自我安慰,是不可或缺的!
喜欢诗经、喜欢美文的朋友,请点击右上角查看官方账号进行关注哦!
或加微信号:shijingqinghua
【声明:著作权所有,侵权必究。欢迎您的分享与转载,转载请保留出处。】
0 留言